[Ligen 2016/2017]
[Inline 2016]
[Vergangene Spielzeiten]
[Kontakt]
[Tuniere]
[Information]
[Links]
[Autor]
[Email]
[Leagues 2016/2017]
[Inline 2016]
[Past Seasons]
[Contact]
[Events]
[Information]
[Links]
[Author]
[Email]
15.04.2010 24.00 CET | Dateline for giving in the Entry for the league Fristende zur Abgabe der Meldung für die Liga. |
15.04.2010 24.00 CET | Dateline for giving in the first part of the documents for the Licence Fristende zur Einreichung des ersten Teils der Unterlagen für die Unterlagen |
15.05.2010 24.00 CET | Dateline for giving in the second part of the documents for the Licence and Decision for the Team, if they wan't to play in the 2nD Decision Fristende zur Einreichung des zweiten Teils der Unterlagen für die Unterlagen und Entscheidugn für die Mannschaften, ob sie an der 2. Bundesliga teilnehmen wollen. |
31.05.2010 24.00 CET | Dateline for giving in the third and last part of the documents for the Licence Fristende zur Einreichung des dritten und letzten Teils der Unterlagen für die Lizenz |
Start of June 2010 till End of June Anfang bis Ende Juni 2010 |
Periode for Decision for the Licence Zeitraum fuer die Entscheidung ueber die Lizenzen |
Start of July 2010 Anfang Juli 2010 |
Official Announcement of the Decision about the Licences and Fixing of the Leaguemode Offizielle Bekanntgabe der Entscheidung über die Lizenzsen und Festlegung des Spielmodus |
24. July 2010 24. Juli 2010 |
Giving out the first version of the Schedule Herausgabe der ersten Version des Spielplans |
Normalround Vorrunde |
Doubleround Doppelrunde |
||||||||||||||||||||||||||||||
Start of Normalround Beginn der Vorrunde |
17.09.2010 | ||||||||||||||||||||||||||||||
End of Normalround Ende der Vorrunde: |
03.2011 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Place 1 to 6 after Normalround Platz 1 mit 6 nach der Vorrunde |
Qualified for Championshipplayoffs Qualifiziert für Meisterschaftsplayoffs
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Place 7 to 10 after Normalround Platz 7 mit 10 nach der Vorrunde | Qualified for Pre-Playoffs Qualifiziert für Vorplayoffs
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Place 11 to 13 after Normalround Platz 11 mit 13 nach der Vorrunde |
Playdownround Abstiegsrunde
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Special Rule at Going under Creditorprotection Spezielle Regelung bei Antrag auf Insolvenzverfahren |
If a Team of the 2nD Federalleague goes Under Creditorprotection during the normalround and is the going not finished till 01.03.2010 24:00 CET the team is will put on Place 14 after the Normalround and can only play in the Playdowns ! Wird gegen oder für eine Mannschaft der 2. Bundesliga ein Antrag auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens während der Vorrunde gestellt und ist dieser bis 01.03.2010 24:00 Uhr nicht zurückgenommen oder abgewiesen worden, wird die Mannschaft auf Platz 14 nach der Vorrunde gesetzt und darf nur an den Abstiegsplayoffs teilnehmen ! |
Player with foreign Playerlicence Spieler mit ausländischer Lizenz |
No Seasonlimit for Playerlicence Keine Saisonale Beschränkung der Anzahl der vergebaren Spielerlizenzen | |
Transferlistclosing for foreign Players Schliessung der Transferliste für ausländische Spieler | 31.01.2011 |
Every Team agrees not to play |
with more than 6 foreign Players and not with more than 15 Fieldplayers,
|
in the 21-Players Roster for a Game |
Jede Mannschaft akzeptiert, dass sie nicht mit mehr als |
6 Spielern ohne deutsche Spielerlizenz und nicht mit mehr als 15 Feldspielern,
|
in 21-Spielerkader für ein Spiel antreten. |
SC Riessersee Company, Inc - GmbH at/in Garmisch-Partenkirchen | The responbile Organ of the Leaguecompany ESBG decided that the Company, which organises the Team of SC Riessersee, get's no Licence for the 2nD Federalleague
on economic reasons. The Team has to relegate into the 3rD Division - the Upperleague Group South, which was also the plan of the
Managing Partner of the Company. Das verantwortliche Gremium in der Ligengesellschaft - der ESBG - entschied, dass die die Mannschaft von SC Riessersee organisierende Gesellschaft keine Lizenz für die 2. Bundesliga aus wirtschaftlichen Gründen bekommt. Die Mannschaft hat damit in die Oberliga Süd abzusteigen, was auch der Plan des geschäftsführenden Gesellschafter der Gesellschaft war. |
EHC Munich - München Playingmode Company, Inc - Spielbetriebs GmbH | The Team get the Licence for the German Elite League 2010/11 Die Mannschaft bekam die Lizenz für die DEL 2010/11 |
official site for the League
offizielle Seite für die Liga
Teamadresslist for 2010/11
Mannschaftsadressenliste für 2010/11